Wednesday, February 21, 2024

Hisham Matar chronicles life in exile from Libya

“Friends are the new family,” is a throwaway 21st-century line; Matar recasts the idea as less a matter of preference than hard necessity, and the necessity can bring constriction, another form of exile: “If friendship is, as it often seems, a place to inhabit,” Khaled says of his relationship with Mustafa, “ours became small and not terribly hospitable.” (With its rudeness and dinginess, the actual place they inhabit, London, can often seem inhospitable as well. Matar’s descriptions come in a long line of outsider’s views, from Rimbaud to Coetzee.)

Loading

But besides Mustafa there is Rana, a Lebanese architecture student whose family’s flat in London is Khaled’s first place of refuge. Her membership of the Arab diaspora gives her commonality with Khaled, yet her situation is utterly different from his.

Later, when she summons Khaled to Paris, where she is being treated for brain cancer, he has a chance encounter with Hosam, a writer whose work has been talismanic for Khaled and Mustafa since their youth: another foundational early scene in the book is Khaled and his family listening to one of Hosam’s stories, an allegory of oppression and resistance, read aloud on the BBC Arabic World Service.

My Friends is studded with unforced references to the classics, English and Arab; literature is Khaled’s way of making sense of the world, a crystallisation of it, as in Hosam’s story, but also a refuge, even an escape. It can also be a wielder of disappointments: there is a mordant scene in which Khaled and Mustafa go to see V.S. Naipaul read, “the great man … wearing a hat that did not fit him” and going on about the evils of Islam.

Loading

For Hosam, the now blocked, silenced writer, London stops being a place for literary pilgrimage, for trips to Virginia Woolf’s house, becoming instead a site of assassinations and bombings that he obsessively chronicles in his notebooks, from the Indian nationalist Madan Lal Dhingra, who killed Sir Curzon Wyllie in 1909, to the 1980 murder, at Gaddafi’s command, of Mohammed Mustafa Ramadan, the (also real life) journalist whose voice Khaled hears reading Hosam’s story.

Hosam is moving from contemplation to action, and as the novel progresses it becomes a story of those who act, and those who stand by; those for whom the new life in exile has become solid enough that the return no longer seems so pressing, and those who are still haunted by the prospect of remaking the homeland.

When the Arab Spring arrives, the choice is unignorable, and hesitancy doesn’t dilute but reinforces a sense of the inexorability of decision; once more Matar’s characters find themselves at the centre of historic, headline-making events.

The Booklist is a weekly newsletter for book lovers from books editor Jason Steger. Get it delivered every Friday.

Related Articles

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Latest Articles